If you enjoy this blog, and find it useful, there’s an easy way for you to find out when I blog again. Just sign up (in the right-hand column, above the Twitter feed, if you’re viewing this on laptop, and, probably, at the bottom of this post, after comments, on other platforms) and you’ll receive an email to tell you. “Simples!”, as the meerkats say. I shall be blogging regularly about issues of English usage, word histories, and writing tips. Enjoy!
‘All the evidence suggests…’
This is not a list of my subjective bugbears and personal tics. Far from it. It is based on what I’ve noticed in reading or editing over the years, and on what I’ve heard/hear. I have corroborated that observation/listening in the first place by seeing how often these pairs are discussed in online editorial forums and how often questions about them are entered as Google searches. Second, for many of these posts I have looked at corpus data – chiefly from the Oxford English Corpus, but also from other corpora – to get an idea of how widespread the phenomenon of – let’s call it “meaning swapping” – is, and what its geographical spread might be. There are also pairs such as meanwhile/mean while where the issue is whether to write them as a single word or two words. Looking at data not only counterbalances the ‘frequency effect’ (i.e. once we’ve noticed and mentally noted a linguistic occurrence, we see it everywhere), it can also produce surprising results: what BrE speaker would have thunk that, as far as I can see, hone in is now the ‘norm’, not only in US English but in nearly all varieties? Apart from looking at corpus evidence, I have also often noted what dictionaries and usage guides say about the question so that you, gentle reader, can make up your own mind.Why bother?
Lots of people have that laissez-faire attitude, but quite a few people are bovvered – sometimes very, very bovvered. And people, such as editors and proofreaders, whose business it is to ‘correct’ others’ writing, earn their living by being bothered. Those people who Google questions about these pairs may not be particularly bothered, but they are, at the least, curious to find an unequivocal answer. In fact, after – sigh, ‘What is the first word in the dictionary’ – the most common search terms that bring people to this site are ‘whereas or where as’, ‘defuse or diffuse’ and ‘ascribe to or subscribe to’.As you can see, they’re a very mixed bag as regards meaning. What links nearly all of them, though – with the exception of coruscating/excoriating – is the very close similarity between the members of the pair. In some cases, just like they’re/their/there, but depending to an extent on accent, they are true homophones, e.g. veracious/voracious, illusive/elusive. Here’s the complete list in alpha order:
- adverse to / averse to (9-10)
- all of a sudden / all of the sudden (31-32)
- ascribe to / subscribe to (15-16)
- cache / cachet (11-12)
- champ / chomp at the bit (33-34)
- coruscating / excoriating (1-2)
- decry / descry (13-14)
- defuse / diffuse (19-20)
- elicit / illicit (21-22)
- elusive / illusive (illusory / allusive) (17-18)
- flaunt / flout (5-6)
- home in on / hone in on (3-4)
- lauding it over / lauding it over (29–30)
- meanwhile / mean while (35-36)
- militate / mitigate (37-38)
- peek / peak / pique (23-24)
- seamlessly / seemlesly (39-40)
- tenterhooks / tenderhooks (41-42)
- another think / thing coming (43-44)
- veracious / voracious (7-8)
- wave / waive / waiver (25-26)
- whereas / where as (27-28)
- phase / faze (verbs)
- exasperate / exacerbate
This is an updated version of the page with which I first introduced this series of 30 easily confused words.
Discover more from Jeremy Butterfield Editorial
Subscribe to get the latest posts sent to your email.

‘Descry’ was not a word I knew—and shall probably have forgotten by tomorrow.
It’s a shame memory decreases with age, unlike experience. :-).
Great list. I always listen to your advise when it comes to the English language, and I advice others to do the same.
Tee-hee, ;-). Thanks, Ralph. Perhaps I should do that one soon.
Dear Jeremy,
Are you averse to posting on Facebook?
Aisling
Sent from my iPad
Dear Aisling,
I’m not averse. In fact, I do post: https://www.facebook.com/jembutterfield/
Facebook?! I’m definitely averse to it, so I avert it.